sexta-feira, 25 de janeiro de 2013

Priyanka Chopra



Priyanka Chopra




 







Havia uma menina
Em cujo coração queimava o sonho
Havia um coração em forma de gente
Onde o inimaginável habitava
Havia o sonho feito realidade
Trazendo dentro de si a moça indiana
A aspiração e a alegria
Dos sonhos de Sharukh Khan
Ela fez ciume a muita gente
Ela na verdade era impertinente
As vezes louca, outras sóbria
Tão risonha quanto alguém
Poderia se tornar
Ela representa o sol que perdura
Ela simboliza em si a ternura
De um povo, de uma nação
De uma história de uma geração
Depika Padukone não se entristeça
Com sua irmã tão cheia
de Tanta beleza
Katrina não se irrite
Com sua irmã
Kareena não se inquiete
De modo tão vão
Se tantas princesas
Se importam tanto
É somente o dom que é repartido
Importa cantar enquanto é dia
Importa viver em alegria
Importa saber que ela aponta
Para um amor maior
que tudo
Que um dia será pleno
Em todo mundo
Mukerji vem correndo e em suas mãos traz
As flores perenes
Daquela que ensina o mundo a sorrir
Deixem que ela seja o vento e o riso
Deixem que ela dance
Enquanto o universo
Existir
E saiba que além
De tudo que existe
Cristo com quem você
Um dia casou
Te aguarda
Te convida
Para a dança
Que emoldura
o amor
em sua plena
extensão




Priyanka Chopra


There was a girl
In whose heart burned the dream
There was a heart-shaped people
Where the unimaginable dwelt
Was the dream, come true
Bringing inside the Indian girl
The aspiration and joy
The dreams of Sharukh Khan
She made a lot of people jealous
She actually was impertinent
Sometimes crazy, sometimes sober
So giggly as no one
Could become
She represents the Sun that lingers
She symbolizes itself tenderness
Of a people, of a nation
A story of a generation
Depika Padukone don't cry
Because her sister is so full
of such beauty
Katrina don't fret
With your sister
Kareena don't worry
So will
If so many princesses care yourself so much
It is because the your one spiritual gift that is shared
Better sing while it is day, loved.
Necessary is live in joy
Necessary that which she points the prophecy
To a greater love
that all us
Love that one day will be complete
Worldwide
Mukerji comes running and in your hands brings
Perennial flowers
Of who which teaches to smiling  by the world
Let her be the wind and the laughter
Let that she dances
While the universe
There is
And know that in addition to
Everything that exists
Christ with whom you
One day was married
Awaits you
Invites you
The  dance
That frames
the love
in its full
extension
Beloved Pryanka






Nenhum comentário:

Postar um comentário