Sobre o tempo
Não deixe que te separe o tempo
de quem você deveria estar amando
Por todos os dias
de sua breve ou longa vida.
Não deixe que o tempo determine,
distancia e o enredo
Zela,
pelos teus amigos
por tua família
pelas pessoas próximas
deixa que teu coração
lembre-se amorosamente
de tudo,
de todos,
fortalecendo as cordas
tecidas pelo infinito
Que não se rompam
Os cordões da amizade
por coisas pequenas
Que você não traga no bojo
de teu passado
Somente memórias vagas
Antes carrega contigo
Em direção de teu amanhã
Teus amores antigos
feitos de gente
Carrega, arrasta, aproxima e busca
esses amores antigos
feitos de gente
Enquanto o coração
teimoso
teimar
em viver.
Do not let the time you separate
who you should be loving
All the days
of your short or long life.
Do not let time determine,
the distance or the plot
fight
by your friends
of your family
and people nearby
let your heart
lovingly remember
all,
all,
strengthening the ropes
woven by the infinite
What does not break
The cords of friendship
over little things
What you do not bring in the bulge
of your past
Only vague memories
Before carrying with you
On the way to your future
Your old loves
made of people
Carry, drag, approach and seeks
these old loves
made of people
While the heart
stubborn
persist
to live
Welington José Ferreira
Nenhum comentário:
Postar um comentário